Флейм
GameDev.ru / Флейм / Форум / Marussia B2 от Фоменко. (4 стр)

Marussia B2 от Фоменко. (4 стр)

Поделиться

Страницы: 1 2 3 4

*Lain*Пользовательwww30 окт. 20177:26#45
Ducat
> Да, хреново не знать популярных референсов.
это наверное какая-то старперская хрень, нэ?
122Постоялецwww30 окт. 201711:02#46
jaguard
> А которые способны выложить 150 штук грина за автомобиль - те
Для тех родной язык английский, немецкий или один из арабских.
Да, и страну тоже надо переименовывать тогда, чего уж. Как Мараша, так и сама Раша не очень хорошо звучит и дает неверные ассоциации.

Правка: 30 окт. 2017 11:03

AndIПостоялецwww30 окт. 201711:56#47
jaguard
> Это твои одноклассники читают как Маруся
прочитал как марущия
BondersanУчастникwww30 окт. 201711:56#48
Freakazoitt
> Если не для серийного производства - то нет.
юридически не конспектировано?

Freakazoitt
> Но будут проблемы с сертифицированием получившегося аппарата.
Сертификация в стране сборки или в стране поставщика деталек?

0iStalkerМодераторwww30 окт. 201712:00#49
Я вам скажу адын умный вещь, только ви нэ абыжайтесь,...  названия брендов всегда читаются так, как их произносят в стране происхождения, а не так как кажется англофонствующим умникам-занудам.
BondersanУчастникwww30 окт. 201712:11#50
0iStalker
> названия брендов всегда читаются так, как их произносят в стране происхождения,
ну это истина, которая в определённом виде нарушается по интонации и происхождению расы землян.

Ши  - нет в китая японском произношении.
И ударения не соблюдаются при прочтении. это косяк недопонимания иностранных языков.

Надо вкуривать манулы по грамматике ин язов, чтоб соблюдать правильность. А это никому не нужно.

FreakazoittПостоялецwww30 окт. 201712:53#51
Bondersan
> юридически не конспектировано?
Я автомобили не производил, но по идее главная проблема не в использовании чужих частей, а в том что получившийся автомобиль не будет иметь права называться автомобилем. А если есть основа, к которой только добавляются другие части, то эта основа не может быть переименована своим названием.

Bondersan
> Сертификация в стране сборки или в стране поставщика деталек?
В стране продажи либо официального введения в эксплуатацию.

NickulusЗабаненwww9 ноя. 201712:42#53
0iStalker
> названия брендов всегда читаются так, как их произносят в стране происхождения,
> а не так как кажется англофонствующим умникам-занудам.
Ага. И поэтому одна и та же модель имеет разные названия на разных рынках:

Hyundai i25 для рынка Колумбии.
Hyundai Verna предназначен для внутреннего рынка Китая и Индии
Hyundai Accent 4 — продается в ряде стран, таких как страны СНГ, странах ЕС, Центральной и Южной Америки, Северной Америки, Африке, Азии и Тихоокеанском регионе и в странах странах Ближнего Востока.
Hyundai Solaris же продается под этим именем только в России

jaguardУчастникwww9 ноя. 201723:41#54
Nickulus

Да, я бы посмотрел как ОйСталкер объясняет Рено, что название Dacia все будут читать как Дэйша (а не Дача), потому что родной бренд так приказал.

hostage[TEsT]Постоялецwww10 ноя. 20178:51#55
jaguard
но ведь рено, а не ренаулт, пежо а не пеугеот. дача слишком редкая тачка в наших краях, что бы произносили верно. хендэ раньше тоже хундай называли, но постепенно ситуация выравнивается и все больше людей говорят хендэ.

Nickulus
по иным причинам, достаточно вспомнить историю с митцу паджеро.

=A=L=X=Постоялецwww10 ноя. 20179:30#56
Блин, вот недавно смотрел про компы старые какое то видео, типа Бачило, и там была пачка, что в США какой то перец фамилию себе изменил, потому что она служила названием фирмы и его все неправильно читали из-за неродного для английского расположения букв. И его это год за годом так выбесило, что он и фамилию и название фирмы изменил переставив эти клятые буквы. А вот что эта за фирма - причём она имеет отношении к раннему рынку компов, вот хоть убей но даже не понимаю как вспомнить теперь.

Правка: 10 ноя. 2017 9:31

Страницы: 1 2 3 4

/ Форум / Флейм / Общее

2001—2017 © GameDev.ru — Разработка игр